南京路出现一则大屏沪语广告,上海人也懵了:谁教的上海话?看不懂……
近日,南京路步行街
第一百货大楼的电子大屏上
更新了一则巨幅广告
整体画面算是简约,纯白色背景,左边是手拿广告产品的代言人男星,右边则是一竖排仿佛经过“加密”的文字。上面几句,如果知道用上海话读一读
还比较好“破译”
“特开心嘞、开心的嘞,搞啊困伐仄”——
“太开心了,开心得觉也睡不着”
但后面几句,小申第一次看到的时候
也反复读了几遍
才算大概看明白
只不过对“齐五来咯~”是什么意思
还是有些摸不着头脑……
这里先卖个关子,不公布答案,
看看大家能不能猜到完整的意思!
这幅广告被路过看到一脸懵的网友拍下
发到社交平台上求翻译
立刻引发了广大网友的热烈讨论
有网友读懂了
还专门在评论区留言作注解
全文翻译如下:
太开心了!开心得来,觉也睡不着了!
我们刚刚把左边这位大眼睛帅哥签下来了,
嗲伐!开心死了要!
对于商家这样打广告的方式
网友们也是褒贬不一
有人觉得,有上海话广告已经不错了
也有人觉得,虽然出发点是好的,
但文字把关还需要加强
免责及版权申明
本平台旨在分享各类讯息和观点,所发布的原创或转载文章均不代表“魔都小格格”的意见与观点,本平台不对所包含内容的准确性、可靠性及完整性提供任何明示或暗示的保证。无特别说明之外,图文均来自于网络,所载文字及图片版权属于原作者,如有不妥之处请联系本公众号,编者将会尽快改正、重发或删除。