
A postgraduate student from Nanjing Audit University has been officially expelled by the school due to secretly taking inappropriate photos of female students in public areas on campus.
南京审计大学一名在校研究生,因在校内公共场合偷拍女生不雅画面,已被学校正式开除学籍。

Before the incident took place, he had successfully passed all written examinations and interviews, and was confirmed as a prospective staff member of local tax bureau, owning a stable and promising future career.
事发之前,该学生已经顺利通过笔试面试全部考核,顺利拿到地方税务部门拟录用名额,拥有安稳且极具前景的职业出路。
His improper behavior was accidentally discovered by passers-by, and the whole incident quickly spread on social platforms, causing extremely bad social influence.
他的不当行为被路人当场发现,整件事情迅速在各大社交平台传开,造成了十分恶劣的社会影响。
After verifying the whole truth of the incident, the school issued a formal punishment notice without hesitation, completely depriving him of his student status and all academic qualifications.
校方核实清楚事件全部真相后,第一时间发布正式处分通告,直接取消其在校学籍以及全部学业资格。

Relevant employment departments also responded publicly that they would immediately cancel his admission qualification and rule him out of the recruitment list forever.
相关招录部门也公开作出回应,即刻取消其入职资格,永久将其剔除招录名单之外。
Faced with the irreversible severe result, the student was filled with deep regret. He kept pleading for forgiveness and said his elderly parents placed all family hopes on him.
面对无法挽回的沉重结局,这名学生满心懊悔,不断求人谅解,还坦言家中父母年事已高,全家人的希望都寄托在他身上。

It is worth mentioning that South China University of Technology recently also exposed a similar incident. An undergraduate student secretly filmed female classmates in class for a long time, but he only received the punishment of staying in school for observation for one year, which did not affect his normal graduation.
值得一提的是,近期华南理工大学同样曝出同类事件,一名本科生在课堂中长期偷拍女同学,最终仅被处以留校察看一年的处分,并不影响正常毕业。
Two incidents with similar bad behaviors have ended up with totally different punishment standards, which has made netizens have heated discussions constantly.
两件性质相近的不当行为,最终却迎来截然不同的处罚尺度,引得网友争论不休。
Foreign media point out that academic ability can prove personal learning level, but good moral character is the most basic bottom line for every young person stepping into society.
外媒评论指出,学历学识只能证明个人学习能力,端正的品行才是每一位年轻人踏入社会最基本的底线。
Highly educated talents should strictly restrain their words and deeds, abide by public morality and relevant laws, and never take chances to touch the moral red line.
高学历人才更应当严格约束自身言行,恪守社会公德与相关法规,切勿心存侥幸触碰道德底线。
Only by attaching equal importance to knowledge education and moral education can colleges and universities cultivate qualified talents who are truly recognized by the whole society.
高校唯有做到学识教育与品德教育并重,才能培养出真正被社会认可的优质人才。
High education is the armor of life, not the shield to indulge wrong behaviors.
高学历是人生的铠甲,从来不是放纵错误行为的挡箭牌。
推荐阅读
